| Cowboy Alexandre Wajnberg |
|
|
Je su¡§ £& t&ñéþreûx, - £3 veûf, - l'¡ñ©oñso£é, £e p®¡ñce Ð'åquit4in& à £a toür áþol¡e : Ma §eul3 étØ¡l& &§t mõrte, - &t møn lµth coñ§tel£é Po®te £& so£e¡£ ñõ¡r Ð& lå Mé£añÇol¡&. Dåns £å ñù¡t Ðu tomb&aû, toi qui m'@§ ©on§Ø£3, ®enÐs-moi £e Påusi£¡ppe 3t lå m&® Ð'Ita£ie, £4 f£eu® qu¡ p£a¡§ait tant å møñ co&µ® d3§olé, &t la trei££3 oµ l3 pampre á £å rا3 §'all¡&. §ü¡s-j3 Amou® ou Phéþù§ ?... Lúsigñ4ñ Øu þirØñ ? MØn f®oñt 3§t rõúge encØr Ðu þa¡ser Ðe £Ã ®eiñ& ; J'ai ®3v3 Ð4ñs £a grØtt& oú nag& la si®3n&... &t j'Ä¡ Ð3u× føi§ v@¡nqu&µ® trav3®§& l'Aché®õn : Mødùlånt tØu® à toù® su® £a ly®3 d'ørph3& L&§ soupi®s d& l4 §Ä¡nte 3t £3§ c®is de lå fée. |
G3rard de Nervå£
Certaines lettres sont remplacées par des symboles qui leur ressemblent graphiquement, selon la méthode dite du "cowboy typographique". Chaque affichage de la page montre une réécriture différente grâce à un algorithme de substitution aléatoire emprunté au CowBoy translator.